Тексты и переводы песен /

Barney, the Bashful Bullfrog | 2017

Barney was a bashful bullfrog but he was very sad
All day long he sat upon his great big lily pad
Now Barney never had a girl because he was too shy
So when evening rolled around the tears would dim his eyes
And he’d go…
Ow ow ow ow
Croaking all night long
Ow ow ow ow
It was a lonesome song
And though the moon was shining bright, romance never found him
Barney the Bashful Bullfrog was too shy to look around him
Then one day he was sitting on a hollow log
Hopping down the path he saw a pretty lady frog
She had such a lovely smile and great big eyes of blue
And when she stopped and winked at him he didn’t know what to do
She went… ow ow ow ow
As his face turned red
Ow ow ow ow
The lady frog then said
«You have such a manly voice the kind of which I’m fond of
Why don’t we croak together beside the lily pond
And so they spent their days together on the lily pad
And though he was too shy to show it Barney was so glad
And every night when fireflies came out to look around, they would hear them
Singing together on the lily pond
They went: ow ow ow ow
Their voices rang so clear and everyone could hear them
And so they sang together each night on the shore and Barney the
Bashful bullfrog wasn’t bashful anymore
Now Barney was so bashful he wouldn’t pop the question
And so they finally married at the lady frog’s suggestion
They were so happy as they swam around the mud hole
It wasn’t long before they had a lot of little tadpoles
They went: squeak squeak squeak
It was a happy tune
And if you open up your eyes you’ll be happy too
Like Barney the Bashful Bullfrog you’ll find someone for you

Перевод песни

Барни был застенчивой бычкой, но он был очень грустным
Весь день, он сидел на своей большой большой лилии,
Теперь у Барни никогда не было девушки, потому что он был слишком застенчив.
И когда вечер закатывался, слезы тускнели в его глазах,
И он уходил...
Ву-Ву-Ву-Ву
Квакать всю ночь напролет.
Ву-Ву-Ву-Ву
Это была одинокая песня.
И хотя луна сияла ярко, роман никогда не находил его
Барни, застенчивая Телка была слишком застенчива, чтобы оглянуться вокруг него,
А однажды он сидел на пустом бревне,
Прыгая по тропинке, он увидел милую леди-лягушку.
У нее была такая прекрасная улыбка и большие голубые глаза.
И когда она остановилась и подмигнула ему, он не знал, что делать.
Она пошла ... ай-
Ай-ай-ай-ай, когда его лицо покраснело.
Ву-Ву-Ву-Ву
Тогда леди-лягушка сказала:
"У тебя такой мужественный голос, какой я люблю.
Почему бы нам не пожевать вместе у пруда с лилиями, и они провели свои дни вместе на лилиевой подушке, и хотя он был слишком застенчив, чтобы показать это, Барни был так рад, и каждую ночь, когда светлячки выходили посмотреть вокруг, они слышали, как они поют вместе на пруду с лилиями, они пошли: оу-оу-оу-оу-оу-оу, их голоса звенели так ясно, и каждый мог услышать их
И поэтому они пели вместе каждую ночь на берегу, и Барни, застенчивая телка больше не была застенчивой, теперь Барни был таким застенчивым, он не стал бы поднимать вопрос, и поэтому они, наконец, поженились по предложению леди-лягушачьи, они были так счастливы, когда плавали вокруг грязевой ямы, незадолго до того, как у них было много маленьких головастырей, они пошли: писк писк скрипа.
Это была счастливая мелодия.
И если ты откроешь глаза, ты тоже будешь счастлив,
Как Барни, застенчивая телка, ты найдешь кого-нибудь для себя.