Тексты и переводы песен /

Obsession | 2003

Dress me up a thousand ways
You’re counting down the days
Till I fall from my pedestal
And then you can rescue me
All the world can see
You’re the center of it all
We gave it our best try
But then it was goodbye
We were better off alone
But now that’s all gone for you
And life is wrong for you
But I can’t help that
You don’t need love
It’s a question of obsession
So drawn to your own reflection
You want someone
Like a personal possession
To shine light on your perfection
Call me up a thousand times
You’re hanging on the line
Waiting for me to react
But we’ve been here before
And when I closed the door
I never wanted a second act
I saw it all clearly
But you didn’t hear me
Thought our love was center stage
But now that’s all gone for us
And you are dangerous
And I can’t help that
You don’t need love
It’s a question of obsession
So drawn to your own reflection
You want someone
Like a personal possession
To shine light on your perfection
You don’t need love
It’s a question of obsession
So drawn to your own reflection
You want someone
Like a personal possession
To shine light on your perfection
Gave my heart a thousand times
And I can’t count the nights
That I cried myself to sleep
But now I’m so over you
And I see what you do
Your sincerity’s kinda cheap
Remember the mind games
Driving me insane
When my life was not my own
And even though you have gone
It still carries on
And I can’t stop it
You don’t need love
It’s a question of obsession
So drawn to your own reflection
You want someone
Like a personal possession
To shine light on your perfection
You don’t need love
It’s a question of obsession
So drawn to your own reflection
You want someone
Like a personal possession
To shine light on your perfection

Перевод песни

Одень меня тысячами способов,
Ты считаешь дни,
Пока я не упаду с пьедестала,
И тогда ты сможешь спасти меня.
Весь мир видит,
Что ты в центре всего
Этого, мы сделали все,
Что могли, но потом мы попрощались.
Нам было лучше в одиночестве,
Но теперь все это ушло для тебя,
И жизнь для тебя
Не подходит, но я не могу помочь тебе, что
Тебе не нужна любовь,
Это вопрос одержимости,
Так что обращенный к своему собственному отражению,
Ты хочешь, чтобы кто-
То, как личное владение,
Пролил свет на твое совершенство.
Позвони мне тысячу раз,
Ты висишь на линии,
Ожидая моей реакции,
Но мы уже были здесь раньше.
И когда я закрыл дверь ...
Я никогда не хотел второго акта.
Я видел все ясно, но ты не слышал, как я думал, что наша любовь была в центре внимания, но теперь все это ушло для нас, и ты опасен, и я не могу помочь, что тебе не нужна любовь, это вопрос одержимости, такой притягательный к твоему отражению, ты хочешь, чтобы кто-то, как личное владение, пролил свет на твое совершенство, тебе не нужна любовь, это вопрос одержимости, поэтому я обращаюсь к твоему собственному отражению, ты хочешь, чтобы кто-то, как личное владение, пролил свет на твое совершенство, отдал мое сердце тысячу раз, и я не могу сосчитать ночи, которые я плакал себе, но теперь я вижу, что что ты делаешь?
Твоя искренность дешевая.
Вспомни Игры разума.
Сводя меня с ума.
Когда моя жизнь не была моей, и даже если ты ушла, она все еще продолжается, и я не могу остановить ее, тебе не нужна любовь, это вопрос одержимости, так обращенный к твоему собственному отражению, ты хочешь, чтобы кто-то, как личное владение, пролил свет на твое совершенство, тебе не нужна любовь, это вопрос одержимости, так обращенный к твоему собственному отражению, ты хочешь, чтобы кто-то, как личное владение, пролил свет на твое совершенство.