Тексты и переводы песен /

His Renown | 1998

Who do we say that He is, with our lives?
Who do we say that He is, in the words we say?
Who do we say that He is, for the little eyes watching you and me?
Where have we gone with His heart, with our lives?
Where have we gone with His heart, in the words we say?
Where have we gone with His heart, for the little eyes watching you and me?
We just can’t wash our hands of this and walk away
And blame the ones before us 'cause it’s easier to say
Than to listen to His heart beating for the coming age
So let the hands go up around the world in surrender
And let the voices echo out a new sound
So the ones who come behind us
Will follow in His name and see the greatness of His renown
Who will we say that He is, with our lives?
Who will we say that He is, in the words we say?
Who will we say that He is, for the little eyes watching you and me?
We just can’t wash our hands of this and walk away
And blame the ones before us 'cause it’s easier to say
Than to listen to His heart beating for the coming age
So let the hands go up around the world in surrender
And let the voices echo out a new sound
So the ones who come behind us
Will follow in His name and see the greatness of His renown
We are a doorway and window to the truth
We have one passage of time
What will we say then?
How will we live?
This burning passion is a gift
So let the hands go up around the world in surrender
And let the voices echo out a new sound
So the ones who come behind us
Will follow in His name and see the greatness of His renown
So let the hands go up around the world in surrender
And let the voices echo out a new sound
So the ones who come behind us
Will follow in His name and see the greatness of His renown
So let the hands go up around the world in surrender
And let the voices echo out a new sound
So the ones who come behind us
Will follow in His name and see the greatness of His renown

Перевод песни

Кто он такой, как мы говорим, с нашими жизнями?
Кто он такой, как мы говорим словами?
Кто он такой, как мы говорим, для маленьких глаз, наблюдающих за нами?
Куда мы отправились с его сердцем, с нашими жизнями?
Куда мы отправились с его сердцем, говоря словами?
Куда мы отправились с его сердцем, чтобы маленькие глазки смотрели на нас?
Мы просто не можем вымыть руки и уйти
И винить тех, кто был до нас, потому что легче сказать,
Чем слушать, как бьется его сердце в грядущем возрасте.
Так пусть руки поднимутся по всему миру, сдаваясь,
И пусть голоса отдадут эхом новый звук.
Итак, те, кто последуют за нами,
Последуют за ним во имя его и увидят величие Его славы,
Кто мы скажем, что он-с нашими жизнями?
Кто мы будем говорить, что он такой, как мы говорим?
Кто мы будем говорить, что он такой, потому что маленькие глазки смотрят на нас с тобой?
Мы просто не можем вымыть руки и уйти
И винить тех, кто был до нас, потому что легче сказать,
Чем слушать, как бьется его сердце в грядущем возрасте.
Так пусть руки поднимутся по всему миру, сдаваясь,
И пусть голоса отдадут эхом новый звук.
И те, кто последуют за нами,
Последуют за ним во имя его и увидят величие Его славы.
Мы-дверной проем и окно к истине.
У нас есть один ход времени.
Что мы тогда скажем?
Как мы будем жить?
Эта пылающая страсть-подарок,
Так что пусть руки поднимутся по всему миру, сдаваясь,
И пусть голоса отдадут эхом новый звук.
Так что те, кто последуют за нами,
Последуют за ним во имя его и увидят величие Его славы,
Так что пусть руки поднимутся по всему миру, сдавшись,
И пусть голоса отдадут эхом новый звук.
Так что те, кто последуют за нами,
Последуют за ним во имя его и увидят величие Его славы,
Так что пусть руки поднимутся по всему миру, сдавшись,
И пусть голоса отдадут эхом новый звук.
И те, кто последуют за нами,
Последуют за ним во имя его и увидят величие Его славы.